Alfajores / E-S

English. Alfajores are traditional from Argentina as well as other South America countries. They have a flaky consistency. These good looking biscuits are perfect for tea time.
Traditionally alfajores are filled with “dulce de leche” that is a kind of sauce you can get by boiling milk, sugar and vanilla for a long, long time… but do not worry: you can easily buy it at the supermarket!
You can fill the alfajores with the “dulce de leche” or with other sauces like peanut butter, a salty caramel sauce, a chocolate ganache or a hazelnut sauce (Nutella is ok): they will be good the same!

Español. Los alfajores son dulces típicos argentinos , pero se usan con masas ligeramente diferentes en otros países de América Latina. 
Su consistencia es fina, friable: son galletas muy elegantes, adecuadas para un tè, pero también para despuès de la cena. A pesar de ser dos galletas superpuestas, de hecho, siguen siendo tan ligeras como una nube. 
La tradiciòn quiere que se rellenen con el “dulce de leche“, una crema que se obtiene reduciendo por mucho tiempo una mezcla de leche, azúcar y vainilla, que hoy en dìa se encuentra ya lista para la venta en el mercado. Pero se puede optar rellenarlas como mejor se quiera: una ganache de chocolate, mantequilla de maní, una crema de caramelo salado o crema de avellana clásica (Nutella) serán igualmente muy buenas.


Serves 12 
Ingredientes para 12 alfajores

  • 1 egg yolk – 1 yema de huevo
  • 85 g corn starch – 85 g de maizena
  • 60 g all purpose flour – 60 g de harina
  • 50 g caster sugar – 50 g de azùcar
  • 65 g soft butter – 65 g de mantequilla suave
  • half a teaspoon of baking powder – media cucharadita de levadura en polvo
  • a pinch of finely grated lemon peel – una pizca de limòn rallado
  • 1/4 teaspoon of brandy – 1/4 de cucharadita de brandy
  • a pinch of salt – una pizca de sal
  • a couple of tablespoon of desiccated coconut – unas cucharadas de cocoseco rallado
  • Filling: dulce de leche (or Nutella) – Para rellenar: dulce de leche ( en alternativa: crema de avellanas)

Difficulty: easy – Time: 1 hour

Dificultad: facil – Tiempo: 1 hora

English. In a large bowl combine butter and sugar. Whisk with an eggbeater (better if electric) until pale and fluffy. Add the egg yolk and whisk. 
Then add also the lemon grated peel and the brandy. Combine.
Now it is time to add all of the powders (flour, corn starch and baking powder, premixed). Combine. 
Cover the dough with some cling film and let it rest for half an hour into the refrigerator. 
EspañolEn un tazón lo suficientemente grande, trabaje la mantequilla con el azúcar, con un batidor de mano pequeño (o eléctrico), bata hasta que se vuelva blanco y cremoso. Agregue la yema de huevo y mezcle para incorporar. 
Unir la cáscara de limón finamente rallada y el licor, mezclar. 
Verter los polvos (harina, almidón y levadura, previamente mezclados) en el bol y mezcln para combinar todo a la perfección. Obtenida una masa muy suave, cúbrirla con película y déjarla reposar en la nevera durante al menos media hora.
English. After 30 minutes, flour a working surface and roll out the dough with a rolling pin until it is half a centimetre high. Roll the dough a bit at a time: put the remaining dough in the fridge, to keep it cold enough.
EspañolPasado el tiempo de reposo, espolvorear una superficie con harina, extender la masa con el rodillo hasta una altura de 1/2 cm. Recomendamos trabajar una pequeña cantidad de masa a la vez y colocar el resto en el refrigerador, porque la pasta masa es muy suave y es mejor trabajarla cuando estè bastante fría.

English. Get some 4 cm circles out of the rolled dough. Line a baking tray with parchment paper and lay the raw alfajores onto it. Bake the biscuits for 12 minutes to 170°C (no fan oven). Pay attention to the temperature: the surface of the alfajores must be pale. 

EspañolHacer círculos de 4 cm, colocándolos en un plato para hornear forrado con papel de horno o de silicona. Hornear durante 12 minutos a 170 ° C: el horno es mejor que sea èstatico. Controlar la superficie: no se tienen que dorar màs bièn tienen que quedar blancos.

English. After baking, the alfajores do not change their colour, only the consistency. Pay attention to the oven temperature! Let the biscuits cold down very well. 
EspañolSi el horno tiende a calentarse mucho, puede tomar menos tiempo para la cocciòn. Cocine las galletas muy bien (tenga cuidado de manejarlas: son desmenuzables y delicadas).

English. Handle with care the alfajores because they are delicates. Place a teaspoon of dulce de leche between two round biscuits, then roll into the desiccated coconut. Preserve the alfajores in the fridge until serving. 
EspañolRellenarlos con una cucharadita de dulce de leche o el relleno que elijas (nutella u otro). 
Verter el coco rallado en un platillo. Presione suavemente los bizcochos para que la crema llegue a los bordes, luego pasar los bordes en el coco rallado. 
Guarden las galletas en el refrigerador hasta que se consuman.

Altre ricette simili a questa:

VAI ALLA RICETTA


Nessun commento...

Inserisci un Commento

Devi effettuare il Login per inserire un commento.

[an error occurred while processing this directive]
[an error occurred while processing this directive]