<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Food Blogger Mania &#187; Rita Hayworth</title>
	<atom:link href="https://foodbloggermania.it/tag/ricette/rita-hayworth/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://foodbloggermania.it</link>
	<description>Food Blogger Mania</description>
	<lastBuildDate>Mon, 08 Jun 2026 15:00:25 +0000</lastBuildDate>
	<language>it-IT</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.4.2</generator>
		<item>
		<title>Glamour &amp; Style di George Hoyningen-Huene</title>
		<link>https://foodbloggermania.it/ricetta/glamour-style-di-george-hoyningen-huene/</link>
		<comments>https://foodbloggermania.it/ricetta/glamour-style-di-george-hoyningen-huene/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 07 Feb 2024 22:00:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Isabella Radaelli</dc:creator>
				<category><![CDATA[Lombardia]]></category>
		<category><![CDATA[Agneta Fischer]]></category>
		<category><![CDATA[Jaeger Art]]></category>
		<category><![CDATA[Josephine Baker]]></category>
		<category><![CDATA[Lee Miller]]></category>
		<category><![CDATA[Lisa Fonssagrives]]></category>
		<category><![CDATA[Rita Hayworth]]></category>
		<category><![CDATA[Salvador Dal]]></category>
		<category><![CDATA[York]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://foodbloggermania.it/ricetta/glamour-style-di-george-hoyningen-huene/</guid>
		<description><![CDATA[La galleria Jaeger Art di Berlino presenta Glamour &#38; Style, in mostra le fotografie di George Hoyningen-Huene, fotografo pioniere del suo tempo che ha unito arte, moda e cinema in modo unico. Nato nel 1900, George Hoyningen-Huene ha lavorato principalmente a Parigi, New York e Hollywood e ha ottenuto riconoscimenti internazionali per la sua sofisticata fotografia di moda&#160;<a href="https://foodbloggermania.it/ricetta/glamour-style-di-george-hoyningen-huene/" class="read-more">Continua a leggere..</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>La galleria <strong>Jaeger Art</strong> di Berlino presenta <strong>Glamour &amp; Style</strong>, in mostra le fotografie di <strong>George Hoyningen-Huene</strong>, fotografo pioniere del suo tempo che ha unito arte, moda e cinema in modo unico. Nato nel 1900, <span>George Hoyningen-Huene </span><span>ha lavorato principalmente a Parigi, <em>New York</em> e <em>Hollywood</em> e ha ottenuto riconoscimenti internazionali per la sua <strong>sofisticata fotografia di moda e ritratto</strong>. </span><span>Le sue fotografie accuratamente allestite in studio, che combinavano elementi di modernismo, neoclassicismo e surrealismo, lo hanno reso uno dei fotografi di punta delle riviste <em>Vogue,</em> <em>Vanity Fair</em> e <em>Harper&#8217;s Bazaar</em>. </span><span>Tanto che ha ispirato le generazioni successive di fotografi e registi di tutto il mondo. Lo stesso Richard Avedon lo ha definito <strong><em>&#8220;un genio, il maestro di tutti noi&#8221;</em></strong>. </span></p>
<div><img class="wp-image-20473 size-full" src="https://www.isabellaradaelli.it/wp-content/webpc-passthru.php?src=https://www.isabellaradaelli.it/wp-content/uploads/2024/02/6_George-Hoyningen-Huene-L´Instant-Sublime-Gala-and-Salvador-Dali-1939-copyright-George-Hoyningen-Huene-Estate-Archives.jpg&amp;nocache=1" alt="6_George Hoyningen-Huene, L´Instant Sublime (Gala and Salvador Dalí), 1939, copyright George Hoyningen-Huene Estate Archives" width="640" height="510" />
<p>George Hoyningen-Huene, L´Instant Sublime (Gala and Salvador Dalí), 1939, copyright George Hoyningen-Huene Estate Archives</p>
</div>
<p><span>Glamour &amp; Style è dedicato alle celebrità e alle modelle che ha ritratto, </span><span>tra cui <em>top model</em> come <strong>Lisa Fonssagrives</strong>, <strong>Lee Miller</strong> e <strong>Agneta Fischer</strong>, che in seguito sono diventate fotografe di successo. Ha anche mantenuto stretti rapporti con artisti come Man Ray e <strong>Salvador Dalí</strong>, lavorando con loro su vari progetti. </span><span>Oltre ai suoi interessi per l&#8217;arte e la moda, Hoyningen-Huene ha avuto per tutta la vita una grande passione per l&#8217;industria cinematografica, iniziata in gioventù, e ha continuato a fotografare </span><span>numerosi attori e artisti, preparandosi meticolosamente per ogni sessione per catturare l&#8217;essenza unica di ogni icona di <em>Hollywood</em>. Tra i suoi soggetti, solo per citarne alcuni, </span><span>figurano <strong>Gary Cooper</strong>, Marlene Dietrich, <strong>Charlie Chaplin</strong>, Johnny Weissmüller, <strong>Rita Hayworth</strong>, Katharine Hepburn e <strong>Greta Garbo</strong>. </span></p>
<div><img class="wp-image-20475 size-full" src="https://www.isabellaradaelli.it/wp-content/webpc-passthru.php?src=https://www.isabellaradaelli.it/wp-content/uploads/2024/02/1_George-Hoyningen-Huene-Josephine-Baker-1929-copyright-George-Hoyningen-Huene-Estate-Archives.jpg&amp;nocache=1" alt="1_George Hoyningen-Huene, Josephine Baker, 1929, copyright George Hoyningen-Huene Estate Archives" width="446" height="640" />
<p>George Hoyningen-Huene, Josephine Baker, 1929, copyright George Hoyningen-Huene Estate Archives</p>
</div>
<p align="left">Durante la sua carriera, le sue opere sono state esposte in diverse mostre importanti, tra cui <em>F</em><span><em>ilm and Photography of the 1920s</em> (1929) e alla <em>Photokina</em> in Germania (1963). </span><span>In tempi più recenti, le sue immagini sono state esposte in varie esposizioni sulla storia della fotografia di moda, anche se le mostre personali del suo lavoro sono rare. A gennaio 2024 è stata inaugurata alla </span><span>Neue Nationalgalerie una mostra sulla vita dell&#8217;icona degli anni Venti <strong>Josephine Baker</strong>, con diversi ritratti di Hoyningen-Huene. Mentre a partire da febbraio, Chanel ospiterà una mostra personale a lui dedicata, nel suo spazio espositivo di <em>Tokyo</em>. Un catalogo intitolato <strong>&#8220;George Hoyningen-Huene: <em>Photography, Fashion, Film</em>&#8220;</strong>, edito da <em>Thames &amp; Hudson</em>, accompagnerà quest&#8217;ultima mostra e sarà presentato per la prima volta presso Jaeger Art.</span></p>
<div><img class="wp-image-20476 size-full" src="https://www.isabellaradaelli.it/wp-content/webpc-passthru.php?src=https://www.isabellaradaelli.it/wp-content/uploads/2024/02/2_George-Hoyningen-Huene-Lee-Miller-and-Agneta-Fischer-Vogue´s-Eye-View-1932-copyright-George-Hoyningen-Huene-Estate-Archives.jpg&amp;nocache=1" alt="2_George Hoyningen-Huene, Lee Miller and Agneta Fischer, Vogue´s Eye View, 1932, copyright George Hoyningen-Huene Estate Archives" width="466" height="640" />
<p>George Hoyningen-Huene, Lee Miller and Agneta Fischer, Vogue´s Eye View, 1932, copyright George Hoyningen-Huene Estate Archives</p>
</div>
<p><span>George Hoyningen-Huene era in anticipo sui tempi: celebrava donne moderne e indipendenti e riconosceva apertamente la sua omosessualità. E&#8217; </span><span>morto nel 1968 e ha lasciato il lavoro di una vita al suo ex socio e amico intimo, Horst P. Horst, un altro dei più acclamati fotografi dell&#8217;epoca. Horst si assunse il compito di preservare l&#8217;eredità di Hoyningen-Huene, curando con attenzione i suoi archivi, e negli anni &#8217;80, iniziò</span><span> a produrre stampe al platino-palladio di soggetti scelti utilizzando i negativi originali e pubblicandoli in edizioni limitate. Queste straordinarie stampe vantano una <em>texture</em> lussuosa e opaca, con toni che vanno dal nero profondo a una gamma di grigi sottili e bianchi tenui. </span><span>Dal 2020, Benjamin Jaeger è consulente <em>senior</em> per gli archivi della George Hoyningen-Huene <em>Estate</em> in Svezia. La missione della tenuta è quella di salvaguardare l&#8217;eredità del celebre fotografo, presentare i suoi lavori a un vasto pubblico e ispirare fotografi e creativi contemporanei in tutto il mondo. </span><span>La mostra è stata curata in stretta collaborazione con i George Hoyningen-Huene <em>Estate Archives</em>. </span></p>
<p>Photo Cover George Hoyningen-Huene, Lisa Fonssagrives-Penn, Paris 1938, copyright George Hoyningen-Huene Estate Archives</p>
<p><a target="_blank" rel="nofollow" href="/redirect.php?URL=https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Fwww.isabellaradaelli.it%2Fglamour-style-di-george-hoyningen-huene.html&amp;linkname=Glamour%20%26%20Style%20di%20George%20Hoyningen-Huene" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a target="_blank" rel="nofollow" href="/redirect.php?URL=https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Fwww.isabellaradaelli.it%2Fglamour-style-di-george-hoyningen-huene.html&amp;linkname=Glamour%20%26%20Style%20di%20George%20Hoyningen-Huene" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a target="_blank" rel="nofollow" href="/redirect.php?URL=https://www.addtoany.com/share#url=https%3A%2F%2Fwww.isabellaradaelli.it%2Fglamour-style-di-george-hoyningen-huene.html&amp;title=Glamour%20%26%20Style%20di%20George%20Hoyningen-Huene"></a></p>
<p>L&#8217;articolo <a target="_blank" rel="nofollow" rel="nofollow" href="/redirect.php?URL=https://www.isabellaradaelli.it/glamour-style-di-george-hoyningen-huene.html">Glamour &#038; Style di George Hoyningen-Huene</a> proviene da <a target="_blank" rel="nofollow" rel="nofollow" href="/redirect.php?URL=https://www.isabellaradaelli.it">Isabella Radaelli</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://foodbloggermania.it/ricetta/glamour-style-di-george-hoyningen-huene/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>10 ottimi motivi per visitare Vallauris Golfe-Juan</title>
		<link>https://foodbloggermania.it/ricetta/10-ottimi-motivi-per-visitare-vallauris-golfe-juan/</link>
		<comments>https://foodbloggermania.it/ricetta/10-ottimi-motivi-per-visitare-vallauris-golfe-juan/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 30 Apr 2023 22:00:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Isabella Radaelli</dc:creator>
				<category><![CDATA[Lombardia]]></category>
		<category><![CDATA[acqua]]></category>
		<category><![CDATA[anni]]></category>
		<category><![CDATA[colori]]></category>
		<category><![CDATA[dell]]></category>
		<category><![CDATA[motivi]]></category>
		<category><![CDATA[Rita Hayworth]]></category>
		<category><![CDATA[Route Napol]]></category>
		<category><![CDATA[sole]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://foodbloggermania.it/ricetta/10-ottimi-motivi-per-visitare-vallauris-golfe-juan/</guid>
		<description><![CDATA[A Vallauris Golfe-Juan ci sono sempre stata di passaggio per andare a Cannes oppure mi fermavo a a mangiare la miglior bouillabaisse della Costa Azzurra da Nounou o Tetou, ora purtroppo entrambi chiusi, ma non mi sono mai fermata. Grazie a un press tour a cui sono stata invitata, ho scoperto una destinazione interessante e&#160;<a href="https://foodbloggermania.it/ricetta/10-ottimi-motivi-per-visitare-vallauris-golfe-juan/" class="read-more">Continua a leggere..</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>A <strong>Vallauris Golfe-Juan</strong> ci sono sempre stata di passaggio per andare a Cannes oppure mi fermavo a a mangiare la miglior <em>bouillabaisse</em> della Costa Azzurra da <em>Nounou</em> o <em>Tetou</em>, ora purtroppo entrambi chiusi, ma non mi sono mai fermata. Grazie a un <em>press tour</em> a cui sono stata invitata, ho scoperto una <strong>destinazione interessante</strong> e piena di sorprese. Situata tra Antibes e Cannes, la città ha due differenti identità: <strong>Vallauris</strong><span>, villaggio nell’entroterra dal <strong>fascino provenzale</strong>, con una tradizione di più di 2000 anni nell’<strong>arte della ceramica</strong> e <strong>Golfe-Juan</strong> località</span><span> balneare con le sue <strong>spiagge di sabbia bianca</strong>.  </span><span>Scoprite i 10 ottimi motivi per visitarla.</span></p>
<p><img class="size-full wp-image-17996 aligncenter" src="https://www.isabellaradaelli.it/wp-content/webpc-passthru.php?src=https://www.isabellaradaelli.it/wp-content/uploads/2023/04/IMG_5471.jpg&amp;nocache=1" alt="Musée de la Céramique - Vallauris" width="640" height="480" /></p>
<p><strong>1) L&#8217;arte de la <em>poterie</em></strong></p>
<p>A Vallauris la tradizione della ceramica risale a molto lontano, precisamente all&#8217;epoca <span>gallo-romana, quando si utilizzavano già importanti giacimenti di argilla refrattaria per lavorare mattoni e vasi. Nel XV° secolo la popolazione fu decimata dalla peste e dalla guerra, per questo motivo </span><span><strong><em>Dom Raynier di Lascaris</em></strong>, monaco di <em>Lérins</em> e priore di Vallauris, fece venire dalla Liguria 70 famiglie per ripopolare Vallauris, ricostruirla e lavorare la terra. I liguri, provenienti soprattutto da Albisola -comune famoso per la ceramica- portarono con sé questa arte tanto che nel XVI° sorsero tre fabbriche di vasi, fino a diventare 32 nel 1829, anche per le <strong>condizioni ottimali</strong> del territorio: l&#8217;<strong>argilla rossa</strong>, i <strong>forni a legna</strong> e il <strong>sole</strong> e il <strong>calore necessario</strong> per far seccare le ceramiche. </span><span>Tra il XIX° e il XX° secolo, la famiglia Massier fu all’origine di un’importante mutazione e innovazione di questa pratica, lanciandosi in una <strong>produzione di ceramiche artistiche</strong>, dunque non più soltanto oggetti per la cucina, ma anche per abbellire la casa. </span><span>Sarà negli <strong>anni &#8217;50</strong> che la città conoscerà la sua <strong>età d&#8217;oro</strong> per merito di Pablo Picasso e di tanti altri artisti venuti a vivere a Vallauris per apprendere l&#8217;arte della <em>poterie</em>. La città è diventata la <strong>capitale della ceramica</strong>, tanto che </span>le è stato attribuito anche il marchio <strong><em>&#8220;</em></strong><span><strong><em>Ville et Métiers d’Art&#8221;</em></strong>.</span></p>
<p><img class="size-full wp-image-17999 aligncenter" src="https://www.isabellaradaelli.it/wp-content/webpc-passthru.php?src=https://www.isabellaradaelli.it/wp-content/uploads/2023/04/IMG_5473.jpg&amp;nocache=1" alt="piatto con viso Picasso" width="640" height="480" /></p>
<p><strong>2) Picasso e la ceramica</strong></p>
<p>Complice una vacanza in Costa Azzurra, con la compagna <strong>Françoise Gilot</strong> e il figlio <strong>Claude</strong>, Pablo Picasso s&#8217;innamorò del luogo, che forse un po&#8217; gli ricordava la sua Spagna per il Mediterraneo, il clima mite tutto l&#8217;anno, la luce magica, uno scenario che ha catturato l&#8217;artista tanto da farne il suo <strong><em>buen retiro</em></strong> per quasi 10 anni, <strong>dal 1948 e il 1955</strong>. <span>Fortuito e determinante l&#8217;incontro con </span><span><strong><em>Suzanne</em> e Georges Ramié</strong>, proprietari del laboratorio di ceramiche <strong><em>Madoura</em></strong>, dove </span><span>realizza le sue prime prove con la ceramica. Una collaborazione che durerà 25 anni e durante la quale creerà migliaia di pezzi di ceramica che renderanno famoso il laboratorio e attireranno numerosi artisti del calibro di Matisse, Chagall e Brauner. Inoltre i coniugi Ramié estendono la loro attività aprendo nel 1961 una galleria a <em>Cannes</em> dove organizzano diverse esposizioni di artisti. A <strong><em>Villa Galliera</em></strong>, dove nascerà anche <strong>Paloma</strong>, la sua seconda figlia, Picasso realizzerà <strong>4000 opere originali</strong>, con il suo tocco personale ed estroso che lo contraddistingue da sempre. Una parte di queste sono custodite nel <strong><em>Musée National Picasso</em></strong> &#8211;</span><strong><span><i>Musée de la Céramique</i></span></strong><span>, mentre il restante appartiene a collezioni private o ad altri musei.</span></p>
<p><img class="size-full wp-image-17986 aligncenter" src="https://www.isabellaradaelli.it/wp-content/webpc-passthru.php?src=https://www.isabellaradaelli.it/wp-content/uploads/2023/04/IMG_5461.jpg&amp;nocache=1" alt="La Guerra e la Pace - Isabel" width="640" height="480" /></p>
<p><strong>3) La Guerra e la Pace</strong></p>
<p>Nel 1951, durante un banchetto offerto dai vasai di Vallauris in onore del suo 70° compleanno, nella navata della <strong>cappella piccola del castello</strong>, Picasso chiede di potere decorare le volte. E&#8217; così che è nata l&#8217;opera <strong>La Guerra e la Pace</strong>, composta da <span><strong>100 mq di pannelli in <em>isorel</em></strong>, materiale abbastanza flessibile da poter combaciare con le volte della cappella, dipinti con la pittura delle barche.</span></p>
<p><img class="size-full wp-image-18002 aligncenter" src="https://www.isabellaradaelli.it/wp-content/webpc-passthru.php?src=https://www.isabellaradaelli.it/wp-content/uploads/2023/04/IMG_5474.jpg&amp;nocache=1" alt="Dominique Sassi" width="640" height="480" /></p>
<p><span><strong>Memoria storica di Picasso</strong>, è <strong>Dominique Sassi</strong>, 87 anni, che ha lavorato con lui per 20 anni, fino alla sua morte nel 1973. E&#8217; lui a farmi da guida d&#8217;eccezione e a spiegarmi l&#8217;opera, che rappresenta la visione dell&#8217;artista spagnolo sul tema della guerra e della pace. </span><span>Un carro funebre su una terra rossa di sangue, con ruote non lisce e rotonde che simboleggia la guerra, una spada insan</span><span>guinata, un cesto pieno di insetti ripugnanti e una rete piena di teschi completano la scena. I cavalli calpestano con rabbia i libri, simbolo della cultura, mentre figure nere compiono atti di violenza. </span><span>A sinistra c’è il <strong>“cavaliere della pace”</strong> che cerca di fermare il cocchio, con in mano la bilancia che rappresenta la giustizia, e lo scudo con incisa una colomba simbolo di pace – in spagnolo Paloma come la figlia di Picasso- e l’immagine del viso di una donna, Françoise Gilot, compagna dell’artista.</span></p>
<p><img class="size-full wp-image-18008 aligncenter" src="https://www.isabellaradaelli.it/wp-content/webpc-passthru.php?src=https://www.isabellaradaelli.it/wp-content/uploads/2023/04/IMG_5457.jpg&amp;nocache=1" alt="Dominique Sassi spiega La Guerra e la Pace" width="640" height="480" /></p>
<p><span> Dalla parte opposta Picasso spiega la sua visione di pace attraverso un funambolo e un suonatore di flauto, con tre figure femminili che danzano e allattano, grappoli d’uva e ai piedi di un albero da frutta una famiglia che riposa serenamente. Sopra tutto un grande sole con i colori primari -rosso, giallo e blu- circondato da rametti d’ulivo. Un bambino, Claude, l’altro figlio di Picasso e fratello di Paloma, tiene le redini di un cavallo alato che ara il mare, perché come diceva Françoise Gilot: </span><strong><span><i>“in tempo di pace tutto è possibile”</i></span></strong><span> e lo stesso bambino un po’ più avanti regge una </span><span>gabbietta con all’interno dei pesci, mentre in un acquario ci sono degli uccelli. Nella parte centrale dell’opera, sono rappresentati quattro uomini – nero-giallo-rosso e bianco- che simboleggiano i quattro continenti, sormontati da un’altra colomba della pace.</span></p>
<p><img class="size-full wp-image-18001 aligncenter" src="https://www.isabellaradaelli.it/wp-content/webpc-passthru.php?src=https://www.isabellaradaelli.it/wp-content/uploads/2023/04/IMG_5424.jpg&amp;nocache=1" alt="Musée de la Poterie" width="640" height="480" /></p>
<p><strong>4)</strong> <strong><em>Musée de la Poterie</em></strong></p>
<p><span><strong><i>Musée de la Poterie</i></strong>, </span><span>è un museo privato, aperto nel 1989 e di proprietà di <strong>Michel Ribero</strong>, seconda generazione di una famiglia di vasai, che ha trasformato un<strong>’antica fabbrica di ceramica risalente al 1868</strong>, in uno spazio di 200 mq suddiviso in tre sale, dove sono esposti macchinari, fotografie d’epoca, <em>affiches</em>, e una<strong> collezione di oggetti di ceramica e terracotta </strong></span><span>dalla fine del XIX° secolo ai tempi nostri. Tra cui anche il busto di <strong><em>Saint Claude</em></strong>, <strong>patrono dei ceramisti</strong>, che si festeggia la seconda domenica di agosto, anche se nel calendario cade il 6 giugno. </span><span>All&#8217;interno sono presenti anche delle repliche </span><span>in cera di Picasso e Honoré Camos, pittore provenzale di Vallauris, realizzate dal <em>Musée Grévin </em>di Parigi. </span><span>Il museo è aperto </span>da metà giugno a metà settembre, e possiede anche un laboratorio dove vengono organizzati corsi, per gruppi e scuole, per imparare a lavorare al tornio.</p>
<p><img class="size-full wp-image-17988 aligncenter" src="https://www.isabellaradaelli.it/wp-content/webpc-passthru.php?src=https://www.isabellaradaelli.it/wp-content/uploads/2023/04/IMG_5447.jpg&amp;nocache=1" alt="L'Homme au Mouton" width="640" height="480" /></p>
<p><strong>5) <em>L&#8217;Homme au Mouton</em></strong></p>
<p><span><strong><em>L&#8217;Homme au Mouton</em></strong> è collocata a Vallauris in <em>place Paul Isnard.</em></span><span> La statua è stata realizzata dall&#8217;artista nel 1943 a Parigi, ed è la <strong>prima scultura di Picasso ad essere installata in un luogo pubblico</strong>, per sua volontà, che l&#8217;ha donata nel 1949 alla città in riconoscenza per la l&#8217;accoglienza ricevuta. In segno di gratitudine, la città lo ha nominato <strong>cittadino onorario</strong>. Ne esistono altre due copie: una al <em>Musée Picasso</em> di Parigi e l&#8217;altra a Filadelfia. L&#8217;artista di Malaga descrisse così la sua opera:<em> </em></span><em><strong><span>&#8220;Nell&#8217;uomo con la pecora, ho semplicemente espresso un sentimento umano, un sentimento che esiste oggi come è sempre esistito.&#8221;</span></strong></em><span> Il tema si unisce per il suo umanesimo al contesto della guerra e, per il suo atteggiamento patetico, l&#8217;agnello appare come una vittima. La statua nella piazza del mercato, genera una grande curiosità nei visitatori tanto che è uno dei punti più instagrammati della città.</span></p>
<p><img class="size-full wp-image-18004 aligncenter" src="https://www.isabellaradaelli.it/wp-content/webpc-passthru.php?src=https://www.isabellaradaelli.it/wp-content/uploads/2023/04/IMG_5540.jpg&amp;nocache=1" alt="Vallauris - stele napoleone" width="640" height="480" /></p>
<p><strong>6) </strong><em><strong>La Route Napoléon</strong></em></p>
<p>C&#8217;è un altro personaggio che ha reso famosa Vallauris Golfe-Juan nel mondo: è <strong>Napoleone Bonaparte</strong>. <span>Il 6 aprile 1814 l&#8217;Imperatore fu rapito ed esiliato all’isola d’Elba. Il 26 febbraio 1815 riuscì a scappare con il suo <em>staff</em> militare e una manciata di uomini a bordo dell’<em>Inconstant</em>. Il <strong>1 marzo 1815</strong>, alle tre del pomeriggio, Napoleone sbarcò a Golfe-Juan, sapendo che era un porto sicuro e protetto. Il suo obiettivo era raggiungere Parigi il più rapidamente possibile per riprendere il suo posto, evitando le città reali della valle del Rodano. Decise di prendere la <em>Route des Alpes</em>, che fu ribattezzata <strong><em>Route Napoléon</em></strong> nel 1932. </span><span>È una strada simbolica che collega Golfe-Juan a Grenoble, un itinerario che ancora adesso viene <strong>percorso a piedi o in bicicletta</strong> da appassionati e sportivi. A testimonianza dell&#8217;arrivo di Napoleone, al porto di Golfe-Juan, è stata posta una <strong>stele</strong> con scritto semplicemente: <strong>“qui sbarcò Napoleone il 1 marzo 1815”</strong>. In <em>avenue de la Liberté</em> c&#8217;è anche una <strong>colonna</strong> a lui dedicata. Eretta nel 1815, </span><span><span>fu abbattuta dopo la sconfitta a <em>Waterloo</em>. Ripristinata, </span></span><span><span>fu nuovamente distrutta nel 1871. Il </span></span><span><span>1° luglio 1932, con l&#8217;apertura della <em>Route Napoléon</em>, fu inaugurata anche la nuova colonna con sopra un busto in marmo di Carrara dell&#8217;Imperatore.</span></span></p>
<p><img class="size-full wp-image-18005 aligncenter" src="https://www.isabellaradaelli.it/wp-content/webpc-passthru.php?src=https://www.isabellaradaelli.it/wp-content/uploads/2023/04/IMG_5534.jpg&amp;nocache=1" alt="marmellata Bigaradier" width="640" height="480" /></p>
<p><strong>7) L&#8217;arancio <em>Bigaradier</em></strong></p>
<p>L&#8217;arancio <em>Bigaradier</em> è u<span>na <strong>varietà di arancio amaro</strong>, coltivato sin dalla fine del XIX secolo sulle colline attorno alla città. Il frutto, chiamato appunto </span><strong><span><i>Bigarade</i></span></strong><span>, è più piccolo dell&#8217;arancio dolce e ha una buccia ruvida, sfumata di verde o giallo. La sua polpa è acida e amara, poco succosa e contiene molti semi. Il frutto </span><em><span>dell&#8217;arancio amaro</span></em> <span>viene utilizzato principalmente per produrre <strong>marmellata</strong>, <strong>sciroppo</strong> e un <strong>liquore</strong>. M</span><span>entre i <strong>fiori d&#8217;arancio</strong>, caratterizzati da un <strong>piacevolissimo e intenso profumo</strong>, vengono utilizzati per produrre l’<strong>essenza di nerol</strong>i e l&#8217;<strong>acqua di fiori d&#8217;arancio</strong>, utilizzate in profumeria e per aromatizzare i cibi. </span><span><span>La sua produzione è interamente dedicata ad una grande casa di profumeria francese. La </span></span><span><strong><i><a target="_blank" rel="nofollow" href="/redirect.php?URL=http://www.neroolium.fr" target="_blank" rel="nofollow noopener">Coopérative Nérolium</a></i></strong></span><span>, nata nel 1904, raggruppa una <strong>cinquantina di produttori</strong> di arancio amaro </span><span><i>Bigaradier</i></span><span>, ed </span><span><span>è stata in grado di espandersi e di diversificare sviluppando altre attività: produzione artigianale di marmellate di agrumi, animazioni, apertura di un negozio a Vallauris e dell’</span></span><strong><span><span><i>Ecomusée</i></span></span></strong><span><span> a Golfe-Juan, dove tra alambicchi, </span></span><span>macchine per l&#8217;estrazione dell&#8217;olio essenziale, bilance, costumi e attrezzature per la raccolta e la spedizione, si ripercorre un viaggio divertente ed educativo.</span></p>
<p><img class="size-full wp-image-17989 aligncenter" src="https://www.isabellaradaelli.it/wp-content/webpc-passthru.php?src=https://www.isabellaradaelli.it/wp-content/uploads/2023/04/targa-matrimoni.jpg&amp;nocache=1" alt="targa matrimoni" width="640" height="480" /></p>
<p><strong>8) Matrimoni famosi</strong></p>
<p>Pochi sanno che a Vallauris si sono svolti anche dei matrimoni famosi. Il 27 maggio 1949 <strong>Rita Hayworth</strong> convolò a nozze con il <strong>P</strong><span><strong>rincipe Ali Khan</strong>, figlio dell’Aga Khan III (capo religioso degli Ismailiti, corrente minoritaria dell’Islam sciita). Fu il matrimonio dell&#8217;anno, con una festa <em>hollywoodiana</em> nello </span><span><strong><em>Château de l’Horizon</em></strong> a Golfe-Juan, di proprietà del Principe, decorata con trentamila rose e con ghirlande di garofani bianchi con la forma delle iniziali dei nomi degli sposi che galleggiavano in piscina, profumata per l&#8217;occasione con acqua di colonia. Per gli ospiti presenti, tra cui 300 giornalisti arrivati da tutto il mondo, fu allestito u</span><span>n suntuoso <em>buffet</em>, con piatti raffinati, caviale, aragoste e <em>champagne</em> a fiumi. Mentre </span><span>l’attore francese <strong>Yves Montand</strong>  allietò il <em>parterre </em>internazionale </span><span>cantando le sue canzoni. Un altro matrimonio, ma in stile basso profilo, fu quello tra <strong>Pablo Picasso e </strong></span><span><strong>Jacqueline Roque</strong> avvenuto il 27 marzo 1961, in forma strettamente privata. U</span><span>na <strong>targa di marmo</strong>, posta </span><span>sull’edificio che ospitava il municipio dell’epoca, ricorda i due matrimoni. </span>Quindi, perché no, Vallauris può essere anche la <em>location</em> ideale per sposarsi. Pensateci.</p>
<p><strong>9) <em>Atelier </em>Arias, Aiello e Portanier</strong></p>
<p><img class="size-full wp-image-17991 aligncenter" src="https://www.isabellaradaelli.it/wp-content/webpc-passthru.php?src=https://www.isabellaradaelli.it/wp-content/uploads/2023/04/IMG_5485.jpg&amp;nocache=1" alt="Atelier Arias" width="640" height="480" /></p>
<p><strong>Eugenio Arias</strong>, era il parrucchiere-barbiere amico di Picasso, spagnolo come lui e come il pittore trasferitosi in Francia a Vallauris, dove aveva aperto una bottega in <em>avenue <span>Georges Clemenceau</span></em>. Adesso nel suo <span>ex salone </span><span>ha sede </span><strong><span><i>AVEC, Association Vallaurienne d’Expansion Céramique</i></span></strong><span>, l&#8217;associazione organizza regolarmente mostre tematiche che presentano la diversità e il </span><span><i>know-how</i></span><span> dei vari ceramisti. All&#8217;interno ci sono ancora gli &#8220;attrezzi del mestiere&#8221; di Arias, rasoi, spazzole, pettini e anche <em>affiches</em> e litografie offerte dal Maestro. Nella stessa strada  sono concentrati la maggior parte degli <em>atelier</em> dei ceramisti, contraddistinti da una <strong>colomba </strong></span><span>dipinta sul marciapiede e posizionata proprio davanti al negozio.</span></p>
<p><img class="size-full wp-image-17990 aligncenter" src="https://www.isabellaradaelli.it/wp-content/webpc-passthru.php?src=https://www.isabellaradaelli.it/wp-content/uploads/2023/04/IMG_5565.jpg&amp;nocache=1" alt="Tino Aiello" width="640" height="480" /></p>
<p><span> Tra cui quello di <strong>Tino Aiello</strong>, </span><span>settima generazione di una famiglia di vasai di origini siciliane, che </span><span>incarna lo spirito del sud e ne trae l&#8217;energia inventiva che ha ispirato tanti artisti. Coincidenza o destino, si è traferito nell’<strong>ex-bottega di Roger Capron</strong>, ceramista di fama internazionale, all’interno della quale è rimasto un bellissimo bassorilievo del maestro. Nel mese di maggio 2022, Tino è salito sul gradino più alto del podio al </span><strong><span><i>Championnat de Tourneurs de France</i></span></strong><span> in squadra e secondo da solo.</span></p>
<p><img class="size-full wp-image-17992 aligncenter" src="https://www.isabellaradaelli.it/wp-content/webpc-passthru.php?src=https://www.isabellaradaelli.it/wp-content/uploads/2023/04/IMG_5554.jpg&amp;nocache=1" alt="Gilbert Portanier" width="640" height="480" /></p>
<p><span> Da visitare anche l&#8217;<em>atelier </em>di <strong>Gilbert Portanier</strong>, soprannominato il <strong>&#8220;mago dei colori&#8221;</strong>, che dopo aver studiato architettura alla Scuola Nazionale di Belle Arti di Parigi, durante una visita a Vallauris incontra Picasso e scopre il mondo della ceramica<strong>.</strong> Realizzerà molteplici opere con diverse tecniche, creando un proprio linguaggio, con una grafica di grande libertà. Una retrospettiva delle sue produzioni è custodita in una galleria nel suo laboratorio, un <strong>vecchio <em>mas</em> in pietra</strong> completamente ristrutturato, situato nel cuore di Vallauris, e anche nel giardino che lo circonda.</span></p>
<div><img class="size-full wp-image-17997" src="https://www.isabellaradaelli.it/wp-content/webpc-passthru.php?src=https://www.isabellaradaelli.it/wp-content/uploads/2023/04/affiche-Hommage-a-Picasso-@OTVallaurisGolfeJuan.jpg&amp;nocache=1" alt="affiche Hommage à Picasso @OTVallaurisGolfeJuan" width="480" height="640" />
<p>affiche Hommage à Picasso @OTVallaurisGolfeJuan</p>
</div>
<p><strong>10) Vallauris<i> rende Hommage à</i> Picasso</strong></p>
<p>Sarà un lungo e intenso <em>weekend</em> quello del 6-7 maggio interamente dedicato a Pablo Picasso, per celebrare i <strong>50 anni dell&#8217;anniversario della sua morte</strong>. Un programma ricco di eventi, che inizia sabato con il <span>Concerto di apertura con la <strong><em>Philharmonique de Vallauris e l&#8217;Harmonie d&#8217;Antibes</em></strong>, seguito</span><span> dal <em>vernissage</em> </span><span>della mostra </span><strong><span><i>Formes &amp; Métamorphoses: La Création céramique de Picasso</i></span></strong><span>, che riesplorerà il lavoro dell’artista. La sera, per omaggiare le sue origini spagnole, si svolgerà al <em><strong>T</strong></em></span><strong><span><i>heatre de la Mer Jean Marais</i></span><span>, </span><span><i>Naturalmente Flamenco</i></span></strong><span>, uno spettacolo dedicato al flamenco dell’Andalusia. Domenica mattina l’inaugurazione de la <strong><em>Plage</em> Pablo Picasso</strong>, ex <em>Plage du Soleil,</em> con sfilata musicale e parata equestre. L’arte del </span><span><i>dressage</i></span><span> si potrà ammirare anche nel pomeriggio allo <strong><em>Stade des Frères Roustan</em></strong> con uno spettacolo dove si esibiranno cavalli e anche tori, sempre nel rispetto degli animali. Si chiude la sera alle 21.30 con </span><strong><span><i>Son &amp; Lumière</i></span></strong><span>, un&#8217;immersione nel suono e nella luce nel cuore di Vallauris sul tema <strong>&#8220;Picasso e la libertà&#8221;</strong>, con video immagini proiettate sulla facciata della chiesa </span><span><i>Sainte-Anne</i></span><span>. </span>Il 24 giugno al Museo Marelli, verrà inaugurata la mostra <strong>“Picasso e gli orafi”</strong>, una <strong><em>liaison</em> tra la ceramica e i gioielli</strong>, frutto della collaborazione tra il Maestro e l’<strong>orafo François Hugo</strong>, figlio di Victor autore dei Miserabili. La mostra si potrà visitare fino al 25 ottobre. L&#8217;approccio di Pablo Picasso all&#8217;oreficeria è simile a quello della ceramica nel modo di intendere le specificità del materiale e di sfruttarne le potenzialità. Saranno presenti una serie completa di <strong>piatti in oro e argento</strong>, abbinata a ceramiche, fruttiere e <strong>gioielli</strong> di Picasso, ma anche documenti d&#8217;archivio e fotografie.</p>
<p>Info: <strong><a target="_blank" rel="nofollow" href="/redirect.php?URL=https://www.vallaurisgolfejuan-tourisme.fr/" target="_blank" rel="nofollow noopener">Vallauris Golfe-Juan Tourisme</a></strong></p>
<p>Photo Credits cover Avenue Clemenceau @OTVGJ @YannSavalle</p>
<p><a target="_blank" rel="nofollow" href="/redirect.php?URL=https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Fwww.isabellaradaelli.it%2F10-ottimi-motivi-per-visitare-vallauris-golfe-juan.html&amp;linkname=10%20ottimi%20motivi%20per%20visitare%20Vallauris%20Golfe-Juan" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a target="_blank" rel="nofollow" href="/redirect.php?URL=https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Fwww.isabellaradaelli.it%2F10-ottimi-motivi-per-visitare-vallauris-golfe-juan.html&amp;linkname=10%20ottimi%20motivi%20per%20visitare%20Vallauris%20Golfe-Juan" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a target="_blank" rel="nofollow" href="/redirect.php?URL=https://www.addtoany.com/share#url=https%3A%2F%2Fwww.isabellaradaelli.it%2F10-ottimi-motivi-per-visitare-vallauris-golfe-juan.html&amp;title=10%20ottimi%20motivi%20per%20visitare%20Vallauris%20Golfe-Juan"></a></p>
<p>L&#8217;articolo <a target="_blank" rel="nofollow" rel="nofollow" href="/redirect.php?URL=https://www.isabellaradaelli.it/10-ottimi-motivi-per-visitare-vallauris-golfe-juan.html">10 ottimi motivi per visitare Vallauris Golfe-Juan</a> proviene da <a target="_blank" rel="nofollow" rel="nofollow" href="/redirect.php?URL=https://www.isabellaradaelli.it">Isabella Radaelli</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://foodbloggermania.it/ricetta/10-ottimi-motivi-per-visitare-vallauris-golfe-juan/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
<!-- Wp Fastest Cache: XML Content -->