domenica 19 novembre 2017

Baked conchiglioni au gratin - Conchiglioni rellenos al gratèn



English. The conchiglioni is a kind of pasta not easy to find. But the research is definitely worthwhile. This big size pasta is made of durum wheat and needs a bit more time then the normal pasta to be perfectly done. Thanks to the durum wheat this kind of pasta is perfect for the double cooking, first boiled then baked. 
We stuffed the conchiglioni (the italian meaning is "big shells") with fresh vegetables: you can change each of the vegetables with others, depending of the season. 
For the gratin we used our light bechamel. The result is a light dish, that can easily match a classic lasagna or other baked pasta dishes. Trust us and let us know what do you think about it! 

EspañolUn formato de pasta original que, en verdad, fue un poco difícil de encontrar. La pasta de trigo duro de gran tamaño requiere un poco más de cocción que la más pequeña, como el rigatoni. Además, si es de buena calidad, se mantiene bien al dente y es por eso que también se indica en preparaciones como esta, donde se vuelve a poner en el horno para ser gratinada
Hemos llenado nuestros conchiglioni con vegetales frescos y ligeramente hervidos, que por supuesto  pueden ser reemplazados por otros estacionales, de hecho, esta receta se adapta muy bien a cualquier tipo de vegetal
Para gratinar, usamos nuestra habitual bechamel lightEn resumen, el resultado es un plato ligero, pero no tiene nada que envidiar a las preparaciones más elaboradas y grasosas. ¡Confía en nosotras y haznos saber lo que piensas!



Serves 4 
Ingredientes para 4 personas 



500 g of durum wheat conchiglioni  - 
500 g de conchiglones de grano duro
3 little mozzarellas - 3 pequeñas mozzarelas
40 g peas - 40 g de guisantes
40 g bell peppers - 40 g de pimentones
40 g broccoli - 40 g de brocolis
40 g carrots - 40 g de zanahoria
40 g zucchini - 40 g de calabacìn
basil - albahaca
Parmigiano cheese - parmesano
e.v.o.oil, seasalt, freshly ground black pepper - aceite, sal




Tomato sauce - Para la salsa de tomate:

400 g canned peeled tomatoes 
400 g de tomates pelados en lata
2 cloves of garlic - 2 dientes de ajo
sea salt - sal
e.v.o.oil, - aceite
basil - albahaca
fresh chili pepper - ajì picante




Light bechamel -

300 g of milk - 300 g de leche
20 g corn starch - 20 g de maizena
30 g grated parmigiano cheese - 30 g de parmesano rallado
nutmeg - nuez moscada
sea salt - sal


Difficulty: medium - Tempo: 1 hour and 10 minutes Difìcultad: media - Tiempo:1 h y 10 minutos


English. Liquidize the tin peeled tomatoes,

EspañolColoque los tomates pelados en la licuadora y licuar.


English. Place two tablespoons of oil into a pot, add the two peeled cloves of garlic and a piece of chili pepper (how much? its up to your tastes). Make the garlic gets brown, slowly. Add the tomato sauce, a teaspoon of salt, the basil. Cook on low heat for about 20 minutes or until you notice that the sauce gets firm. 

EspañolPoner dos cucharadas de aceite en una sartén junto con los dos dientes de ajo y un trozo de ají. Cuánto ajì depende de cuánto quieras la salsa picante, ajústala a tu gusto. Rallar suavemente el ajo, luego agregar la salsa, una cucharadita de sal y albahaca. Cocinar a fuego lento durante 20 minutos o hasta que note que la salsa se ha espesado.


English. Meanwhile dice the vegetables and the mozzarella. Chop the basil (about a couple of tablespoons). Bring to a boil two litres of water and blanch the vegetables (except the basil). To blanch means "soften by boiling", so boil for just three minutes the diced carrot, pick up with a skimmer, and set aside. Make the same with the broccoli, the peas, the zucchini and the bell pepper. 

EspañolMientras tanto, cortar todas las verduras y la mozzarella en pedazos. Picar la albahaca (aproximadamente dos cucharadas). Hervir dos litros de agua y blanquear las verduras. El blanqueamiento significa escaldar rápidamente, hervir las zanahorias durante tres minutos y sacarlas del agua con una espumadera y luego dejar de lado. Hacer lo mismo con el brócoli, los guisantes, el calabacín y la pimienta. Tres minutos por cada vegetal excepto albahaca.


English. Add 14 grams of seasalt to the boiling water in which you blanched the vegetables and cook the pasta al dente: they do not need to be completely cooked because they will be cooked later. Our pasta took about ten minutes. Finally drain the pasta, pour into a bowl and season with a drizzle of oil to prevent it gets sticky. Set aside.

EspañolEn la misma agua en la que hirvieron las verduras, agregar un poco de sal (la fórmula es de 7 gramos por litro de agua) y cocinar la pasta muy al dente (deben quedar un poquito duras, porque se cocinarán nuevamente en el horno) . La nuestra tardó 10 minutos. Escurrir, sazonar con un poco de aceite para que no se peguen  y reservar.


English. Grab a bowl and combine all of the boiled vegetables, the chopped mozzarella and basil. Season with salt and pepper, combine. Take a baking tray that can fit the pasta you cooked. Cover the bottom of the tray with the tomato sauce. 

EspañolEn un recipiente, mezclar todas las verduras blanqueadas, la albahaca picada y la mozzarella picada. Salar, pimienta y mezclar todo bien. Cubrir con la salsa el fondo de una bandeja para hornear adecuada para contener toda la pasta.


English. Fill every piece of pasta with two tablespoons of the vegetable mix. 

Español. Rellenar cada conchiglione con dos cucharadas de verduras.


English. Line up the "conchiglioni" each one next to another until the pasta and the filling run out. Preheat the oven to 180°C.

Español.Alinear los conchiglioni uno al lado del otro hasta cuando termina el relleno y la pasta. Precalentar el horno a 180°.


English. Now it is time to make the light bechamel sauce. Grate 30 g of Parmigiano cheese and set aside. Place the milk into a sauce pan. Dissolve the corn starch into the milk. Cook the milk at low heat, slowly whisking, until it begins to get sticky. Turn off the heat. Add a pinch of salt and a pinch of grated nutmeg to the sauce. Add the grated Parmigiano cheese and combine. The sauce must be a bit liquid: if it looks too firm, add a bit more of milk. 


Español. Es hora de preparar nuestra bechamel light. Rallar el queso parmesano (30 gramos) y mantenerlo a un lado. Disolver el almidón de maíz (maizina) en un cuenco de leche. Poner sobre el fuego y mezclar hasta que comience a espesarse. Apague el fuego y agregue una pizca de sal y nuez moscada (una pizca), luego unir el queso rallado y mezclar. Debe resultar un compuesto bastante líquido. Si es demasiado denso, agregar un poco de leche.


English. Cover the "conchiglioni" with the whithe sauce, then grate a generous amount of Parmigiano cheese onto the surface of the pasta. Bake for 15 minutes or until you notice a crisp and golden crust. 

EspañolCubrir la pasta con toda la salsa blanca, luego rallar abundante queso parmesano en la superficie. Hornear durante unos 15 minutos o hasta que se forme una gratinadura dorada sobre la pasta.


English. Serve the "conchiglioni" at hot temperature, with a bit of the tomato sauce remaining into the baking tray.
This is a typical sunday dish for us, just a bit rivisited. Up to the tradition, the pasta would be filled with meat or fat cheeses, rich sauces and abundant butter or oil. We just wanted to propose something lighter, up to contemporary cooking styles, but, believe us, it is very tasty the same. 
If you do not find the conchiglioni at the market, you can use te "paccheri" or the "cannelloni", the result will be the same, you will have only to take care of the cooking time. The recipe requires different preparations, so it takes a bit of time, but it is really easy to do. Enjoy! 

EspañolServir los conchigliones calientes, con un poco de salsa de tomate que recogerás del fondo de la sartén. 
Este es un plato típico dominical un poco renovado. Normalmente, de hecho, la pasta se rellena con carne o con queso, salsas ricas y abundante mantequilla. Queríamos volver a proponer la receta más ligera y más contemporánea, pero, créanos, sigue siendo sabrosa. 
Si no encuentran los conchigliones, también puede usar paccheri o canelones, el resultado no cambiará, solo la cocción es diferente. La receta requiere varias preparaciones, por lo que es un poco larga pero absolutamente no difìcil: un poco de paciencia y cualquier persona podrà tener excelentes resultados. Buen apetito!

Nessun commento:

Posta un commento